search

Hartmann von Aue, Iwein

22,00 €
TTC

Par Patrick del Duca, Marie-Sophie Masse et Delphine Pasques.

Quantité

  Livraison en lettre suivie

France met. : 5€ ⭢ 24€ d'achat, 10€ ⭢ 48€, 15€ ⭢ 96€, 20€ au-delà. DOM-TOM : 12€, 20€, 28€, 40€

Traitant d’un des sujets 2026 de l’agrégation externe d’Allemand, cet ouvrage propose tout ce dont le candidat a besoin pour passer les épreuves.

Comme tous les Clefs-concours, l’ouvrage est structuré en trois parties :

- Repères : le contexte historique et artistique ;
- Problématiques : comprendre les enjeux du programme ;
- Outils : pour retrouver rapidement une définition, une idée ou une référence

Fiche technique

Référence
480076
ISBN
9782384280766
Hauteur :
17,8 cm
Largeur :
12 cm
Nombre de pages :
224
Reliure :
broché

INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
REPÈRES
ÉCRIRE UN ROMAN ARTHURIEN AU XIIe SIÈCLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Latin et langues vernaculaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Les trois matières narratives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Arthur, du latin au roman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
CHRÉTIEN DE TROyES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
HARTMANN VON AUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
L’oeuvre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
L’homme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Un auteur de langue alémanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Un auteur canonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
DIFFUSION ET RÉCEPTION D’IWEIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Transmission manuscrite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Réception intertextuelle et intermédiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
LE CONTEXTE HISTORIqUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
L’Empire au Moyen Âge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
qu’est-ce qu’un chevalier ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Le miles christianus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
THÉMATIQUES
L’IWEIN; RE-ECRITURE DE L'YWAIN, ENJEUX LITTERAIRE 
APPROCHES ET TERMINOLOGIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
De la recherche sur les sources à l’adaptation courtoise . . . . . . . . .43
Acclimatation et Wiedererzählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Übertragung et translation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
UNE STRUCTURE PORTEUSE DE SENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Yvain, “trois sur deux” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Doppelter Kursus et Doppelweg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Le double cheminement en contexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Structure et avènement du sens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
La structure d’Iwein en acte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

PROLOGUE ET PRÉAMBULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Prologue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Préambule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
AMPLIFICATIONS DESCRIPTIVES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Le portrait de l’homme sauvage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
La fontaine merveilleuse, locus amoenus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
MONOLOGUES ET DIALOGUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Les monologues, lieux de l’introspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Dynamique des modes de discours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
RÉFÉRENCES INTERTEXTUELLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Erec et le “verligen” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
L’enlèvement de la reine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
INSTANCES NARRATIVES ET FICTIONNALITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Les différents degrés de la narration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Le narrateur-auteur aux prises avec Amour . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Le narrateur-auteur, l’auditoire et le pouvoir de la littérature . . . . .85
LECTURE DU ROMAN A LA LUMIERE DE SON HYPOTEXTE :
ENJEUX THEMATIQUES
L’ARRIÈRE-PLAN MERVEILLEUX ET L’HÉRITAGE CELTIQUE . . . . . . . . . . . .89
L’AVENTURE SURVENUE à KALOGREANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
LE PREMIER CYCLE D’AVENTURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Les fautes d’Iwein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
La réévaluation des personnages féminins . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
La question du mariage : amour et politique . . . . . . . . . . . . . . . . .110
La répudiation d’Iwein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Iwein et l’ermite : un lent retour vers l’autre . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Le réveil d’Iwein et l’affirmation de la noblesse de sang . . . . . . .119
LE DEUXIEME CYCLE D'AVENTURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Le nouvel Iwein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Le programme éthique :
humilité, miséricorde et noblesse d’âme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Iwein, chevalier de Dieu (miles christianus) . . . . . . . . . . . . . . . . .133
L’amour et la haine : un jeu de miroirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Les représentants d’une conception erronée de la chevalerie :
Key, Kalogreant, Gawein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Le lion et l’évolution de sa fonction à travers les deux romans . . .159
Laudine et Arthur : la question de la royauté . . . . . . . . . . . . . . . . .164
La reconquête de Laudine par Iwein :
une réconciliation ambigüe ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171

OUTILS
La Langue D’Iwein
PRÉSENTATION GÉNÉRALE DU Moyen haut-allemand . . . . . . . . . . . .181
MANUSCRIT ET ÉDITION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
PHONÈMES ET GRAPHIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
Prononciation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
• Voyelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
• Consonnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Particularités graphiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Métrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189
MORPHOLOGIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Morphologie nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
• Déclinaison des noms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
• Déclinaison des adjectifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
• Les déterminants du nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
• Les pronoms personnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Morphologie verbale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
• Conjugaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
• Expression de l’antériorité et de l’ultériorité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Syntaxe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
La négation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
L’emploi du génitif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
• Le génitif dans le groupe verbal et la phrase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
• Le génitif dans le groupe nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
La subordination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
• Relatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
• Complétives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
• Discours rapporté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
• Subordonnées adverbiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
• Corrélations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Bibliographie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217

Patrick del Duca est professeur au département d’Études Germaniques à l’Université Clermont Auvergne.

Marie-Sophie Masse est MCF habilitée à diriger des recherches à l’Université de Picardie Jules Verne.

Delphine Pasques est linguiste et historienne de la langue allemande et enseigne à Sorbonne Université.